Перевод аттестата

Перевод определенного перечня документов необходим для продолжения дальнейшей учебы и получения образования в Европе или Америке. Очень важно, чтобы аттестат приобрел законную силу на другой территории, для чего потребуется нотариальный перевод. Зарубежные организации в большинстве случаев требуют аттестат, переведенный именно таким способом. Качественный и корректный перевод официальных документов, несомненно, требует специальных навыков и знаний. Наша компания состоит из опытных специалистов, которые владеют знанием большого количества иностранных языков и способны выполнить заказ любого клиента грамотно, корректно и в самый короткий срок. Нотариальное заверение перевода происходит в Киеве по адресу ул. Тарасовская 3 (Возле м. Льва Толстого, м. Университет).

Особенности перевода

Осуществлять перевод аттестата и перевод приложения к аттестату должен непременно высококвалифицированный и имеющий опыт специалист, так как переводить требуется, кроме текста из документа, еще и надписи на имеющихся штампах и печатях. Наличие специальных терминов и дисциплин обязательно проверяется редактором, который владеет опытом работ узкого профиля в конкретной сфере. Наше бюро в городе Киеве предоставляет свои услуги по переводу самых разных документов об образовании. Специалисты компании при необходимости закрепят перевод аттестата печатью и штампом, а также помогут сделать документ легальным в консульстве. Чтобы не получить отказ и осуществить свою мечту в дальнейшей жизни, очень важно доверить свои хлопоты проверенной и опытной компании.Подробнее...

Отображается единственный результат