Перевод свидетельства о браке на грузинский

Перевод свидетельства с украинского на грузинский
удаленное оформление нотариального заверения в Украине с доставкой
оптимальная цена перевода и срок 1,5 дня

Свидетельство о рождении с украинского на грузинский для подачи в официальные учреждения от граждан Украины. Чтобы оперативно заказать перевод следует выслать скан копию свидетельства на е-мейл translate@azwords.com и/или форму заявки и/или мессенджер телеграм/вайбер +38 073 090 67 62

Свидетельство о браке – это документ, который содержит информацию о семейном положении человека. Выдается документ в ЗАГС, каждому из супругов по одному экземпляру.

Если в повседневной жизни этот документ редко пригождается, то при переезде в Грузию может потребоваться перевод свидетельства о браке с грузинского на украинский, либо наоборот. Обычно этот документ запрашивают при смене гражданства, получении нового паспорта, получении визы, официальном трудоустройстве, смене фамилии, получении ПМЖ и в ряде других ситуаций.

Независимо от причины, по которой вам потребовался перевод, на помощь всегда готово прийти бюро переводов aZwords. Мы осуществляем перевод свидетельства о браке с грузинского на украинский в Киеве и онлайн, поэтому вам достаточно будет только позвонить или оставить заявку на сайте. Всю работу выполняют исключительно дипломированные специалисты, которые при работе с официальными документами учитывают все нормы и требования.

Цены на перевод свидетельства о браке на грузинский язык

Цена на перевод свидетельства о браке или перевод свидетельства о расторжении брака указана в таблице. Это базовые тарифы, которые могут варьироваться, зависимо от ряда факторов: сложность, срочность, объем документа, тип заверения и дополнительные требования.

Если вам нужен заверенный перевод свидетельства о браке на грузинский, то это будет стоить дороже, чем стандартный перевод без заверения. Независимо от формата заверения, сроков и сложности, всегда стремимся предложить наиболее выгодные условия сотрудничества.

Нотариальный перевод свидетельства о браке

Вместе с нами вы можете заказать заверенный перевод, в котором может быть печать бюро переводов или подпись и печать нотариуса, с которым мы сотрудничаем. Сотрудничество с нотариусом дает нам возможность предоставлять даже заверенный перевод в минимальные сроки.

Важно учитывать, что именно нотариальное заверение документа придаем ему юридической силы, поэтому обязательно нужно уточнять необходимость заверения в государственных органах, куда планируете обращаться. В Украине во всех государственных учреждениях требуют печати нотариуса, поэтому при переводе с грузинского на украинский, обязательно участие нотариуса.

Сроки выполнения перевода свидетельства о браке

Обращаясь к нам, вы гарантируете себе не только качественный, но и быстрый перевод – до 24 часов с момента утверждения всех условий. Вы можете заказать срочный перевод, при котором наши переводчики подготовят документ в течении 1-2 часов. В том числе, можем предоставлять срочный перевод с апостилем или нотариальным заверением – все зависит от ваших требований.

Если вы хотите узнать точные сроки и стоимость, вам необходимо отправить нам документ. Всегда готовы проконсультировать по интересующим вопросам.