Перевод справки о несудимости на испанский

Перевод справки с украинского на испанский
удаленное оформление нотариального заверения в Украине с доставкой
оптимальная цена перевода и срок 1,5 дня

Справка о несудимости с украинского на испанский для подачи в официальные учреждения от граждан Украины. Чтобы оперативно заказать перевод следует выслать скан копию свидетельства на е-мейл translate@azwords.com и/или форму заявки и/или мессенджер телеграм/вайбер +38 073 090 67 62

Справка о несудимости – это документ, который выдается в МВД и содержит в себе личную информацию о человеке, а также наличие/отсутствие криминального прошлого. Справка необходима при подаче пакета документов с различными целями:

  • оформление визы;
  • получение вида на жительство;
  • получение гражданства;
  • оформление банковских услуг;
  • заключение трудового договора;
  • получение лицензии на трудовую деятельность в некоторых сферах;
  • установление опеки над другим человеком и усыновление.

При подаче справки о несудимости в консульства и государственные учреждения Испании требуется перевод справки о несудимости на испанский.

Бюро переводов aZwords предлагает точный, выверенный и грамотный перевод любых документов с украинского на испанский язык и с испанского на украинский. Перевод осуществляется исключительно дипломированными переводчиками, которые прекрасно разбираются со всеми нюансами работы с юридическими документами.

Предлагаем комплекс дополнительных услуг, включая: проставление апостиля, помощь в получении оригинала справки, нотариальное заверение и т.д. Если вас интересует нотариальный перевод справки о несудимости в Киеве или онлайн, вам нужно просто связаться с нами любым удобным способом, либо лично посетить наш офис.

Цены на перевод справки о несудимости на испанский язык

В таблице указана стоимость услуги на перевод справки о несудимости на/с испанского языка. Но там указаны базовые тарифы, которые могут варьироваться в широком диапазоне, зависимо от срочности и дополнительных требований. Например, когда клиенту нужен перевод справки о несудимости на испанский с апостилем, то это будет стоить дороже, чем простой перевод. Мы стремимся всегда выбрать для клиентов взаимовыгодные условия сотрудничества.

Требования к оформлению перевода справки о несудимости на испанский язык

Учитывая важность документа, справка о несудимости должна соответствовать определенным нормам и требованиям. При переводе должны быть соблюдены некоторые правила:

  • ФИО должно быть аналогичным тому, как написано в закордонном паспорте;
  • строгое соблюдение сроков справки – она имеет срок годности;
  • серия и номер документа не должны быть переведены;
  • должна правильно проставляться дата;
  • в печати вся информация должна быть переведена;
  • населенные пункты должны быть написаны с учетом названий в Испании.

Независимо от того, проводится перевод справки о несудимости с украинского на испанский или с испанского на украинский, соблюдаем все нормы и требования.

Нотариальный перевод справки о несудимости на испанский язык

Для большинства государственных учреждений необходим не просто перевод, а нотариальное заверение перевода. Именно подпись и печать нотариуса придает документы юридическую силу. Мы сотрудничаем с нотариусом, который помогает нам оперативно легализовать все необходимые документы. Также есть возможность легализации документа печатью бюро переводов и апостилем – обязательно уточняйте, какой вариант легализации документов нужен вам.

Сроки выполнения перевода справки о несудимости на испанский язык

Справка о несудимости – это шаблонный документ, поэтому перевод занимает не более 24 часов с момента утверждения всех условий. Но, все зависит от дополнительных требований. Вы можете заказать срочный перевод, при котором мы можем подготовить документ за 1-2 часа.

Если хотите воспользоваться нашими услугами или остались дополнительные вопросы, просто позвоните, оставьте заявку или лично посетите офис в Киеве.