1 Надсилання заявки на прорахунок
2 Уточнення даних заявки
3 Виконання перекладу






    - професійний та швидкий переклад українських документів англійською мовою -
    засвідчення документів:
    печатка бюро, афідевіт, український нотаріус
    - віддалене витребування дублікатів документів РАЦС-
    - проставлення апостилю -
    - кур'єрська доставка з України до Англії -

    Переклад документів у Великій Британії

    Надійно
    Якісно
    Швидко
    Вигідно
    Кваліфіковано
    Дбайливо

    Чому ми впевнені в якості перекладу?

    Багато приватних та корпоративних клієнтів встигли переконатися в тому, що ми є експертами в галузі перекладів. Ми впевнені в якості послуг, що надаються, з наступних причин:

    • переклад з української на англійську проводиться профільними фахівцями з багатим досвідом;
    • кожен документ чи текст проходить додаткову перевірку іншим фахівцем;
    • створюємо та використовуємо глосарії для поєднання термінології та системи перекладу;
    • якщо необхідно, текст верстається 1:1 із джерелом;
    • у роботі практикується тандем ручного перекладу та передових технологій.

    У чому причина довіри до нас?

    Якщо переклад документів з української на англійську проводиться нашими фахівцями, ви отримуєте точний та якісний переклад. Ми є одним із передових бюро перекладів, яке застосовує у своїй діяльності сучасні технології та програми, які покращують якість та підвищують швидкість роботи.

    Незважаючи на багатий досвід роботи, наші перекладачі підвищують свою кваліфікацію. Повністю впевнені в якості створеного перекладу, тому надаємо безстрокову гарантію на якість. Якщо ви виявите якусь помилку, безкоштовно все буде виправлено.

    Надаємо додаткові послуги, включаючи нотаріальне посвідчення документів. За такого підходу нам вдається утримувати ціни в доступному діапазоні. Крім цього, при співпраці з нами ви отримуєте такі переваги:

    • репутація – за час діяльності жодного негативного відгуку, що свідчить про професіоналізм;
    • терміни – незалежно від складності завдання дотримуємося термінів, які можуть бути від 1 години до 3 днів;
    • вартість – прагнемо вибрати оптимальні умови співробітництва, залежно від складності завдання.

    Географія роботи нашого бюро перекладів

    Якщо у Великій Британії вам знадобиться переклад на свідоцтво про народження, свідоцтва про шлюб або інший документ, ви завжди можете розраховувати на нас. Вам не потрібно буде нікуди їхати чи робити якісь складні маніпуляції, а достатньо лише залишити заявку на сайті або зателефонувати до нас. Ви все можете виконати у будь-якій точці Великобританії, потрібно лише мати доступ до інтернету.

    Все відбувається в онлайн режимі, включаючи передачу результату. Це заощаджує найважливіший ресурс – ваш час. Ви отримаєте переклад документа, який буде актуальним у будь-якій державній установі Великобританії. Якщо ж потрібні роздруковані документи з мокрими печатками, то за допомогою кур’єрської доставки з України до Британії можемо доставити протягом тижня перекладені документи.

    послуги бюро перекладів у Великій Британії

    Які документи на англійську ми перекладаємо?

    Якщо вступ до англійських ВНЗ – це ваша мрія, ми допоможемо перекласти документи, які вам у цьому допоможуть. Ми підготуємо:
    Враховуючи строгість перевірки особистих документів у Великій Британії, ми допоможемо підготувати переклад наступних документів:
    • Переклад свідоцтва про народження
    • Свідоцтво про шлюб
    • Свідоцтво про смерть
    • Переклад свідоцтва про зміну імені.
    Щоб підтвердити своє здоров'я чи проблеми з ним, необхідно надати якісний переклад медичних документів. Ми зможемо провести:
    • Переклад медичної довідки
    • Переклад медичної виписки
    • Переклад медичного рецепту.
    Тільки правильно підготовлена довіреність буде гарантією відсутності проблем. Ми можемо підготувати:
    • Переклад довіреності на авто
    • Переклад довіреності купівлі-продажу
    • Переклад довіреності на виїзд дитини.
    Переваги

    Чому онлайн бюро перекладів – це зручно?

    Усі послуги переходять в онлайн сферу, включаючи юридичний переклад та інші послуги бюро перекладів. Тепер немає потреби витрачати особистий час для того, щоб вирушати до головного офісу, все можна провести через інтернет.

    Незалежно від регіону Великобританії, ви завжди можете скористатися нашими послугами, для цього достатньо просто зателефонувати або залишити заявку на сайті, а решту роботи виконають наші експерти. Завжди готові в онлайн режимі надати консультацію з питань, що цікавлять. Аналогічно доставка готових документів здійснюється електронною поштою.

    Надійність. Незалежно від складності документа, ви отримаєте його вчасно, і ми дотримуємося конфіденційності.
    Професіоналізм. У команді немає новачків та дилетантів, а виключно професіонали, які мають необхідний досвід та спеціальну освіту.
    Доступність. Наші послуги з перекладу документів з української на англійську доступні всім, незалежно від місця розташування.
    Швидкість. Складність для наших експертів не має значення – ви отримаєте всі документи протягом від 1 години до 3 днів, залежно від складності та обсягу.
    ЦІНА
    ВАРТІСТЬ ПЕРЕКЛАДУ ДОКУМЕНТІВ
    Стандартна ціна за переклад документа – 250 гривень. Але остаточну ціну назве менеджер, коли оцінить обсяг, складність та необхідність завірення нотаріусом - 300 грн або печаткою бюро - 100 грн.
    ЦІНА НА ПЕРЕКЛАД ОСОБИСТИХ ДОКУМЕНТІВ
    Переклад паспорта:
    Переклад довідки:
    Нотаріальне завірення:
    Переклад свідоцтва:
    Переклад диплома, атестата:
     від 300 грн
     від 250 грн
     від 300 грн
     від 300 грн
     від 300 грн
    ЦІНА НА ЮРИДИЧНИЙ ПЕРЕКЛАД
    Переклад установчих документів:
    Переклад сертифіката:
    Переклад договору:
    Переклад довіреності:
    Переклад заяви на виїзд дитини:
     від 1000 грн
     від 250 грн
     від 800 грн
     від 600 грн
     від 400 грн

    Професійно, швидко та зручно

    Наше бюро перекладів пропонує широкий спектр послуг перекладу, тому кожен клієнт зможе оперативно вирішити поставлені завдання. Працюємо з біженцями, працівниками та іншими людьми, які проживають у Великій Британії. Якщо вам потрібна довідка про несудимість, паспорт, диплом англійською мовою і недорого, достатньо лише зателефонувати або залишити заявку на сайті. Пропонуємо послуги професійного перекладу документів для приватних та юридичних осіб, засвідчуємо їх у нотаріуса, робимо апостиль та легалізацію.

    Бюро перекладів aZwords – це:

    • багатий досвід;
    • професійні перекладачі;
    • індивідуальний підхід;
    • якісна робота;
    • доступні ціни;
    • висока швидкість послуг.

    Працюючи ми прагнемо домогтися стислих термінів виконання завдань, завжди орієнтуючись на потреби кожного клієнта. Зможемо не лише надати диплом про вищу освіту з перекладом, а й зробити апостиль, якщо це необхідно для навчання за кордоном.

    Вам не потрібно буде витрачати особистий час на відвідування десятків кабінетів та інстанцій, а достатньо лише довіритись нашим фахівцям. Незалежно від складності завдання все буде виконано в обумовлені терміни. Вся робота буде виконана у суворій відповідності до міжнародних стандартів. Додатково надаємо переклад документів на німецьку, турецьку та польську.

    Якість та точність

    Над кожним документом працюватиме професійний перекладач, якого перевіряє ще раз його колега. Також використовуємо інноваційні рішення, які суттєво прискорюють процес. Наші співробітники стабільно проходять навчання, відвідують семінари та підвищують рівень компетенції. Саме постійний розвиток і робить нас одними з найкращих у сфері. Час виконання перекладу займає від 1 години до 3 днів, залежно від завдання.

    Ми проводимо онлайн переклад документів у Великій Британії за оптимальними тарифами, а також є спеціальні пропозиції для постійних клієнтів. Працюємо цілодобово та без вихідних, тому можете розраховувати на терміновий юридичний переклад. Віддалено можемо зробити проставлення апостилю на українські документи із РАЦСу.

    Відповіді на популярні запитання

    Де замовити переклад документів з української на польську у Великій Британії?

    Якщо ви хочете скористатися нашими послугами або залишилися додаткові питання, потрібно лише зателефонувати або залишити заявку на сайті.

    Скільки коштує переклад документів у Великій Британії?

    Стандартно вартість перекладу документа починається від 160 гривень за документ. Тільки наш менеджер після особистої оцінки обсягів та складності зможе назвати остаточну ціну.

    бюро переводов | перевод технический документов | перевод паспорта киев |