Переклад документів з української на словацьку і навпаки — у Києві та онлайн
Переклад документів на словацьку мову для посольства Словаччини та державних органів. Дипломовані фахівці, нотаріальне засвідчення, апостиль — все в одному бюро.
Онлайн-заявка
Зателефонуємо вам за 30 хвилин
Умови та хід роботи
Укладання договору, навчання, оформлення візи, отримання громадянства — лише частина причин, через які може знадобитися переклад документів на словацьку мову. Важливо, щоб документ був перекладений без помилок і неточностей.
Наші фахівці знають усі вимоги та тонкощі оформлення документів для словацьких державних органів та посольства. Гарантуємо правильність оформлення залежно від ваших цілей.
Бюро перекладів aZwords — універсальна команда, яка впорається з документами будь-якого типу та складності. Окрім перекладу, надаємо повний комплекс послуг: нотаріальне засвідчення та апостилювання.
Як замовити
Замовити переклад на словацьку
Типи документів
Які документи ми перекладаємо
Перекладаємо документи будь-якого типу та складності — особисті, юридичні, медичні, технічні. Звернувшись до нас одного разу, ви зрозумієте, що для наших перекладачів не існує документів, які вони не змогли б перекласти.
Переклад особистих документів
Уважно перекладаємо свідоцтва про шлюб, народження, смерть, довідки про несудимість, документи про освіту.
Медичний переклад
Профільний фахівець переведе медичні довідки, виписки та документи всіх типів, щоб уникнути будь-яких неточностей.
Технічний переклад
З дотриманням форматування перекладемо інструкції, креслення та інші документи технічного характеру.
Юридичний переклад
Перекладемо довіреності всіх типів, договори, законодавчі документи, дотримуючись усіх норм і вимог.
Процес
Як ми працюємо
Прозорий процес — від заявки до готового документа. Жодних сюрпризів.
ШАГ 01
Заявка та файл
Надсилаєте документ через форму, на пошту або в месенджер
ШАГ 02
Розрахунок за 30 хвилин
Менеджер уточнює деталі, тип засвідчення та строк
ШАГ 03
Переклад + перевірка
Профільний фахівець → редактор → коректор → спец-ПЗ
ШАГ 04
Засвідчення та доставка
Нотаріус, апостиль (за запитом). Доставка кур'єром, Новою Поштою або в офісі
Ціни
Ціни на переклад документів на словацьку мову
Ціни вказані за одиницю документа. Це базові тарифи — кінцева вартість може змінюватись залежно від терміновості, специфіки та необхідності нотаріального засвідчення. Точний розрахунок — за 30 хвилин після надсилання заявки.
Терміни
Строки перекладу
Стандартний переклад документів на словацьку — від 1 до 3 робочих днів. Терміновий переклад — від 2 годин. Строки узгоджуються індивідуально при розрахунку заявки.
Переваги
Чому варто замовити у нас
Бюро перекладів aZwords — надійний партнер у всьому, що стосується перекладу документів з/на словацьку та їх легалізації. Ми дорожимо репутацією, тому доводимо все до ідеалу.
Доступно
Працюємо онлайн по всій Україні та офлайн в офісі Києва. Професійний переклад на словацьку — для всіх.
Професійно
Над кожним документом працює команда фахівців з профільною освітою, досвідом і бажанням зробити все на найвищому рівні.
Оперативно
Стандартний переклад — від 1 до 3 днів. Терміновий переклад документів з/на словацьку — від 2 годин.
Надійно
Дотримуємося строків і конфіденційності. Практикуємо індивідуальний підхід. Особливі умови для постійних клієнтів та при великих обсягах.
→ Наша команда
Штатні дипломовані перекладачі, редактори, коректори та носії словацької мови — ретельний відбір, включно зі співбесідою, тестуванням та оцінюванням.
→ Обсяги
Перекладаємо документи будь-якого типу та складності — від паспорта до багатосторінкових технічних або юридичних пакетів.
→ Конфіденційність
Неодмінна умова роботи нашого бюро — сувора конфіденційність. Ваші документи не потраплять до рук третіх осіб. За запитом підписуємо NDA.
Поширені запитання
Вартість залежить від типу документа. Паспорт, диплом, свідоцтво — від 600 грн, водійське посвідчення — від 800 грн, довіреність — від 1500 грн. Точний розрахунок — за 30 хвилин після надсилання заявки.
Ваш документ перекладе штатний фахівець з профільною освітою та досвідом роботи зі словацькою мовою. До перекладу також залучаються редактори та коректори. Фрилансерів не залучаємо.
Так, працюємо онлайн по всій Україні. Документи приймаємо в електронному вигляді через форму на сайті, email або месенджер. Готовий переклад доставляємо кур'єром або Новою Поштою.
Так. Усі документи, що до нас надходять, за жодних обставин не потраплять до рук третіх осіб. За запитом підписуємо NDA.
Так, терміновий переклад — від 2 годин. Повідомте про терміновість при подачі заявки — строки та вартість узгоджуються індивідуально.
Так. Бюро aZwords співпрацює з нотаріусом — нотаріальне засвідчення та апостилювання доступні безпосередньо у нас. Послуга для офлайн-клієнтів у Києві.
Приймаємо документи у форматах PDF, JPG, PNG, DOC, DOCX. Достатньо чіткого фото або скану.
Контакти
Контакти
Зв'яжіться з нами будь-яким зручним способом або відвідайте наш офіс у Києві.
AzWords, Київ
+38(098)908-18-14
пн–пт 10:00–18:00